Alap szókincs:
Figyeld meg a táblázatban vastag betűkkel vannak egyes szavak végződései. Ezek jelölik a nő(ая)- és hím(ый, ий ) nemet. Feladat: lentebb lévő mondatokat írd át egy papírra / füzetbe és karikázd be ezeket a végződéseket. Majd cseréld ki őket az ellenkező neműre.
красивая / красивый | szép |
выглядеть | kinézni |
нравится | tetszik |
прекрасно | csodaszép |
замечательный | figyelemre méltó / csodálatos |
очаровательная | bájos |
комплимент | dicséret / bók |
меняешься | változol |
любезно | kedves |
добрый / добрая | jó |
благодарен | hálás |
хороший | jó |
чувство | érzés |
Nézzünk néhány példamondatot:
- Ты выглядишь очень красиво. – Nagyon jól/csínosan nézel ki.
- Мне нравится Ваша новая прическа. – Nekem tetszik az ön új frizurája.
- Ты прекрасно выглядишь. – (Jól nézel ki) Csodaszépen nézel ki.
- У вас замечательный вкус в одежде. – Önnek figyelemre méltó ízlése van az öltözködésben.
- Как вы хорошо выглядите после отпуска. – Milyen jól néz ki a szabadság után.
- Какая ты очаровательная девушка! – Milyen bájos lány vagy!
- Вам не дашь ваших лет. – (Orosz mondás: nem néz ki annyinak, amennyinek látszik.) Önnek nem adják az ön életévét.
- Спасибо за комплимент. – Köszönöm a bókot / a dicséretet.
- Спасибо за прекрасный день. – Köszönöm a csodálatos napot.
- Сколько лет, сколько зим! А ты не меняешься. Время тебя не берёт! – Hány év, hány tél! (Tipikus orosz mondás arra, hogy sok idő telt el.) És te nem változol. Az idő téged nem visz! (Ez is orosz mondás, a korral és kinézettel kapcsolatban, mintha azt mondanánk: 20 évet letagadhatnál.)
- Спасибо, что встретили меня / зашли за мной. – Köszönöm, hogy találkozott velem /eljött értem.
- Очень любезно с Вашей стороны. – Nagyon kedves az ön részéről.
- Вы очень добры. – Ön nagyon jó.
- Я очень Вам благодарен. – Én nagyon hálás vagyok önnek.
- У вас хорошее чувство юмора. – Önnek jó a humorérzéke.